凉水下锅,加入猪油渣,姜片和盐,大火煮滚汆烫猪油渣去杂质。然后,把猪油渣沥干水分,入锅文火爆至浅金黄色,转大火炸个10秒钟逼出猪油渣剩余的水分, 熄火散热,猪肉渣出锅。只要跟着啊豪师傅这做法,就能做出金黄爽脆猪油渣啦! 分量:1kg+-炸猪油渣/猪油 准备时间:10分钟 煮时:20分钟+- 材料: 1公斤 猪油渣 (洗过) 8 片 姜片 1汤匙 盐 适量 凉/室温水* 准备功夫: 1. 所有食材下锅,开火煮至大滚出浮沫,熄火,猪油渣沥水去姜片,待用 做法: 1. 猪油渣入锅,文火伴炒爆至浅金黄色 2. 转大火,伴炒大概10秒钟逼出猪油渣剩余的水分 3. 熄火,勺上下大概20次,帮猪油渣散热避免油的余温继续把猪油渣炸焦 4. 猪油渣出锅,收入耐热的容器,随时可以使用 *小提示: 1. 有加菜油煮过的猪油渣收过几天后会有一股油益味。所以,建议炸猪油渣时不要加入菜油。 2. 用凉水汆烫猪油渣,猪油渣会炸得比较酥脆
⚠️ 转载食谱请注明食谱来自南洋小厨
⚠️ Please credit Nanyang Kitchen if you re-share this recipe
SUBSCRIBE TO OUR YOUTUBE CHANNEL
炸猪油渣 Crispy Fried Pork Lard
Course: SidesCuisine: ChineseServings
1
KGPrep time
10
minutesCooking time
20
minutesWhat’s the trick to making crispy and golden brown fried pork lard? Let’s find out from Chef Eric!
Ingredients
1 kg pork lard (wash first)
8 pcs ginger slice
1 tbsp salt
Some water (room temperature*)
Instructions
- Preparations
- Add all ingredients into the wok, bring to boil until the fat foam is formed, turn off the gas, drain & remove the ginger, set aside
- Steps
- Add pork lard, stir fry with medium heat until light golden brown
- Switch to high heat, stir fry for 10 seconds for pork lard to lose its water
- Turn off the gas, ladle up and down for around 20 times to release heat and avoid over-burnt
- Store it inside a container for future use
Recipe Video
Notes
- Avoid adding vegetable cooking oil to avoid oily flavour after storage
- Blanch the pork lard with room temperature water so that it will be more crispy after frying
Leave a reply